Горячие источники и священные олени: Япония, часть вторая
В 2019 году две сотрудницы нашей редакции побывали в Японии: разработчица Катя ездила на майские праздники, а дизайнер Нина — в ноябре. Из второй части рассказа вы узнаете, как вести себя в онсэне (это традиционный японский курорт, гостиница на горячем источнике), в какое время года лучше всего навещать оленей в городе Никко и как могут обстоять дела с популярными туристическими местами.
Никко
Катя
В Никко находится большой комплекс старинных синтоистских храмов. Мы приехали как раз когда закончились праздники, и людей почти не было. Храмы стоят в лесу, покрытые мхом, рядом — реки и скалы; чувствуется, что у этих мест тысячелетняя история.
Там же, в Никко, работают онсэны — гостиницы при горячих источниках, и можно совместить культурную программу с оздоровительной. Онсэны встречаются исторические, маленькие, на несколько номеров, некоторые — начала двадцатого века, есть и современные. Насчёт татуировок — раньше с ними и правда не пускали, а сейчас они стали закрывать на это глаза. В исторический онсэн могут всё-таки не пустить, а в тот, что начала двадцатого века, нашего друга с тату пустили без проблем. Всё меняется; в конце концов, японская молодёжь тоже делает татуировки.
Нина
В Никко у нас был всего один полный день: мы приехали вечером, переночевали, приняли ванну на балконе, потом день погуляли и поехали назад в Токио.
К поездке в Японию нужно готовиться, много читать. Если вам не особенно интересна природа, и в других странах вы не ездите в национальные парки, то в Никко вам, может быть, и не понравится, и время поездки лучше потратить на город.
В Никко большой национальный парк с водопадом и несколько тематических парков. В одном из них собраны уменьшенные копии достопримечательностей со всего мира, в другом восстановлен город эпохи Эдо: старинные улочки и дома, сотрудники ходят в исторических костюмах. Есть несколько театров, можно зайти посмотреть представление или шоу нинзя, или поучиться играть на старинном музыкальном инструменте. Мы попали в этот парк в будний день, и там была толпа школьников.
.jpg)
Еда там обычная, современная. Но всё равно интересно гулять, фотографироваться с людьми в костюмах. В каждый дом можно зайти; здесь кузница, здесь лавочка, школа и так далее.
Спектакли идут с интервалом в 10 минут, и представления довольно короткие. Это хорошо, всё же идет по-японски. Я читала, что в театрах кабуки в Токио продают специальные билеты для туристов, потому что туристу не интересно смотреть два часа, кусочка спектакля вполне достаточно для знакомства. Вы покупаете билет и приходите в определённое время, смотрите минут двадцать, и уходите; на ваше место приходит следующий турист.
Онсэн
Нина
В нашей гостинице прямо на балконе в номере была ванна с водой из горячего источника. Ещё в гостинице был общий онсэн, отдельный для мужчин и для женщин. Оттуда открывался красивый вид на горы и природу; с нашего балкона, к сожалению, мало что было видно.
Я так и не решилась зайти в общий онсэн: заглянула, а дальше идти побоялась. У японцев свои традиции, мне не хотелось ненароком что-нибудь нарушить. Например, с татуировками туда нельзя, везде висят здоровенные предупреждения. Впрочем, тут же продаются наклейки, чтобы татуировки заклеить. Я не одна такая боязливая: мои друзья, которые с апреля 2018 года живут в Японии, тоже ещё туда не ходили.
Когда мы приехали в гостиницу, там не было других иностранцев, и по-английски говорили только на ресепшн. Никаких инструкций по-английски нет, везде всё по-японски.
Катя
В Японии практически не говорят по-английски, только молодёжь. Люди постарше объясняются жестами, но этого хватает; к тому же везде автоматы. В онсэне нас встречала распорядительница, которая нам пыталась объяснить традиции на языке жестов. Правила просты: перед ванной необходимо принять душ; в обуви нельзя ступать на татами, есть специальные тапочки для отеля и для туалета.
Онсэн был разделен на мужскую и женскую часть, причем каждый день отделения менялись. Рядом с нами было несколько местных, одна женщина даже обратилась к нам, спросила, откуда мы: «Россия? О, Путин!»
У нашей гостиницы была договоренность с соседней, и мы смогли ещё и в их онсэн сходить. Спали мы на футонах, это оказалось очень комфортно; на татами кладут плотное одеяло, даже не матрац — футон довольно плоский. Спалось великолепно; после воздуха и источников — лучший сон. Ещё нам выдали юката (лёгкое кимоно для дома; у каждого онсэна они свои — WB Guru), носочки с пальцами и традиционную обувь. Мы думали, в этом никто ходить не будет, а вечером вышли на ужин — все в них!
Один раз мы пытались заказать ужин кайсэки (традиционный японский обед со сменой блюд — WB Guru); гугл-переводчик перевёл наш заказ как «три порции яда», в общем, не справился. Это было интересно и красиво: ты сам что-то замешиваешь, и просто не понимаешь, что ешь иногда. Порции маленькие, но их очень много, и наедаешься.
Из Японии я привезла шопер с сиба-ину, разные соусы и снеки; мы уничтожили их за месяц.
Транспорт
Нина
В Токио есть метро и железная дорога — прямо в городе; они очень разветвлённые, и есть переходы с одного вида транспорта на другой. У нас был JR Pass, поэтому по железной дороге мы ездили бесплатно.
Проезд стоит от 170 иен, это рублей девяносто, и до 320-360 иен. Цена зависит от расстояния. Покупаете билет, турникет его пробивает, а на выходе другой турникет его проглатывает. Одни и те же турникеты работают на вход и на выход; один раз что-то не сработало, и нам выдали наши билеты обратно. Я свой сохранила.
Внутри метро есть магазины и рестораны. Расстояния очень большие; поезда ходят часто, интервалы между станциями небольшие.
Ожидания насчёт служащих, которые вталкивают людей в вагоны, не подтвердились. Причем сами эти люди в белых перчатках — есть, но заталкивания мы не увидели.
В ожидании поезда люди стоят по разметке и заходят в вагон в порядке очереди; разметка нужна ещё и затем, чтобы сначала выпустить тех, кто выходит.
Жизнь
Нина
Мой парень во время поездки говорил: так здорово, что у японцев совсем нет понтов, это так комфортно. Я на это думала, что мы просто не можем оценить их понты, они не так их показывают. Но выставлять напоказ богатство у них не принято, это правда.
Все люди здесь разговаривают вежливо, улыбаются. С нами иногда хотели сфотографироваться; мы с ними тоже, особенно с теми, кто в выходные гуляет в национальных костюмах — это распространено. Мужчины, женщины в традиционной японской одежде делают селфи на фоне красивых видов или храмов.

Японские садики возле храмов и дворцов очень красивые. Парки в городе похожи на наши; московские даже лучше сделаны. У японцев всё очень-очень просто: деревья, дорожки, несколько лавочек.
В Японии очень активно празднуется Хэллоуин (мы были в ноябре): всё украшено, в магазинах много товаров к празднику, больше, чем у нас. В Токио проводят парад зомби, это большое событие.
Что лучше продумать заранее
Нина
Я хотела попасть в императорский дворец; в него попасть сложно, нужно отстоять большую очередь. Мы отстояли, заполнили огромную анкету, и тут они у нас потребовали паспорта. А нас до этого во Вьетнаме ограбили, забрали телефоны и документы, поэтому паспорта мы старались лишний раз с собой не брать. В Японии паспорт нужно всё время иметь с собой: в некоторых магазинах по нему сразу делают такс-фри. Во дворец мы так и не попали — нас выгнали из очереди; во время второй попытки вокруг дворца был какой-то забег, и нас снова не пустили.
Огромное количество людей у какой-то достопримечательности не всегда оправдано: к Золотому павильону в Киото близко не пускают, ты идёшь в толпе людей, и даже сфотографировать его нормально не получается. При этом все интересные места в Киото на большом расстоянии друг от друга; получается, мы просто потратили время и всё.
Катя
Мы ездили в Нару, в парк, где олени кланяются за печеньку. Олени в Наре — священные животные, это связано с легендой о первом императоре. Знакомые ребята ездили в июне, и потом рассказывали, какие это очаровательные создания; олени свободно ходят по всему городу, их никто не трогает. В парке сидят бабушки и продают специально для оленей сделанное печенье.
.jpg)
К несчастью, мы приехали в дни праздников, и людей было так много, что оленей перекормили печеньками, приходилось их уговаривать. К тому же мы попали в момент, когда у оленей была линька, они были не в лучшей форме, с опавшими рогами.
А один раз мы решили: давайте посмотрим что-то необычное! Нагуглили песчаные дюны на берегу Японского моря; приехали. Пока ехали, обнаружили, что JR Pass покрывает не всё; мы внесли доплату за оставшуюся часть дороги. Приехали, а там толпа туристов: куча людей, которая лезет на гору песка. Видимо, они приехали туда с той же целью, что и мы — посмотреть на красивое сочетание песка с морем.

Первую часть можно прочитать здесь.