Почему мы так говорим? Веселые стихи про крылатые выражения
Речь – это навык, который развивают с раннего детства. Чем богаче речь человека, тем больше у него будет возможностей для приложения своих талантов и способностей. Игра слов, пословицы и поговорки, идиомы в потоке речи – во всем этом непросто разобраться.
Для первого знакомства малышей с богатством русского языка рекомендуем два прекрасных стихотворных и познавательных сборника: Ирина Иванникова «Как заморить червячка, или Куда кот наплакал» и Галина Ильина «Не бросай слова на ветер!».

«Как заморить червячка, или Куда кот наплакал»
Веселые стихи Ирины Иванниковой раскрывают значение идиом «машина полетела», «окно в работе», «бьют куранты» и многих других. Вот, например, отличное стихотворение «Кефир-бродяга», в котором вместе с ребенком можно найти не одну идиому. Здесь кефир не только бродит, но и раскисает, и надувается.
КЕФИР-БРОДЯГА
Кефир бродил в коробке,
Искал дороги, тропки
И раскисал ужасно:
«Куда брести – неясно!»
Надулся от обиды
Кефир, видавший виды:
«В коробке мало места,
Скорей плесните в тесто.
За это (между нами)
Я угощу блинами».
«Не бросай слова на ветер!»
Мы гордимся, что в этом году книга Галины Ильиной вошла в лонг-лист Премии имени Чуковского в номинации «Лучший поэтический сборник для детей в возрасте до 7 лет». Она построена по тому же принципу, что и сборник Ирины Иванниковой. Малыши узнают, как можно «держать слово», «хромать по математике», зачем «вяжет хурма» и многое другое.
ДВЕ СОВЫ
Погасла неба синева,
Пришла на Землю ночь.
Почистив перышки, сова
Поужинать не прочь.
Она за мышкою летит,
В саду – Ух-ух, ух-ух!
А в доме бабушка не спит –
«Сова» – часов до двух.
И «мышка» под ее рукой
Гуляет без опаски –
«Сова» в компьютер с головой
Ушла и пишет сказки!
Иллюстрации для обеих книг выполнила замечательная художница Ирина Августинович, которая смогла выразить в рисунках яркую метафоричность, образность строчек Галины Ильиной и Ирины Иванниковой.

К каждому стихотворению дано небольшое пояснение (как сеанс магии с последующим разоблачением!). В этих пояснениях доступным языком ребенку объясняют игру слов и значение русских идиом. И мы знаем по отзывам друзей и читателей, что обе книги очень любят дети от трех до семи лет.